Ну вот, опять пролетел урок.
Сегодня, 23 апреля, собрались – и снова про семью. Теперь уже дошли до family tree, то есть кто кому кем доводится. И сразу – possessive case, или по-нашему «притяжательный падеж». Объясняю: если хотите сказать «мамина сестра» или «папин автомобиль», надо добавить апостроф и букву s. Mother's sister, father's car. Сначала все немного путались – где этот апостроф ставить, почему он вообще нужен. Но под конец разобрались, и уже сами составляли про своих родных. У кого-то получилась «кошка бабушки» (my grandmother's cat), у кого-то – «дом сына» (son's house). Звучит чудно, но очень по-английски.
А главное – выпускной уже 7 мая! Это меньше двух недель. Так что летим на всех парах: хочется успеть побольше, пока не поздно.
До скорого!
Сегодня, 23 апреля, собрались – и снова про семью. Теперь уже дошли до family tree, то есть кто кому кем доводится. И сразу – possessive case, или по-нашему «притяжательный падеж». Объясняю: если хотите сказать «мамина сестра» или «папин автомобиль», надо добавить апостроф и букву s. Mother's sister, father's car. Сначала все немного путались – где этот апостроф ставить, почему он вообще нужен. Но под конец разобрались, и уже сами составляли про своих родных. У кого-то получилась «кошка бабушки» (my grandmother's cat), у кого-то – «дом сына» (son's house). Звучит чудно, но очень по-английски.
А главное – выпускной уже 7 мая! Это меньше двух недель. Так что летим на всех парах: хочется успеть побольше, пока не поздно.
До скорого!